Psalm zum Ende
von Gloria Riestra De Wolff übersetzt von Annemarie Leutenbauer
Ich bedauere nur, kein blutigeres Kreuz gehabt zu haben, Dich darauf zu verherrlichen ...
Ich bedauere nur, nicht Herrin zu sein über die Zeit bis an ihr Ende, um Dich anbeten zu können auf Erden ...
Ich bedauere nur, ein so spärlicher Abglanz Deines Lichtes zu sein, vor der Größe der Finsternis ...
Ich bedauere nur, ein so zerbrechliches und kleines Gefäß gewesen zu sein für die Unermeßlichkeit Deiner Liebe! ...
|